Форум » Спектакли » Серебряные колокольчики » Ответить

Серебряные колокольчики

tarmy: Новым спектаклем, который должен будет пополнить репертуар ЦАТРА на Малой сцене, станет пьеса Генриха Ибсена "Серебряные колокольчики" (Йон Габриэль Боркман) в переводе А. и П.Ганзен. Ниже следующее распределение: Боркман - А.Морозов Гунгильд - А.Глазкова Элла - Н.Курсевич Эрхард - Ю.Сазонов Фанни - М.Шмаевич/К.Хаирова Фрида - И.Киреева/К.Мичкова Фолдаль - И.Марченко Режиссер-постановщик - А.Бурдонский Художник-постановщик - В.Фомин Музыкальное оформление - В.Багров Премьера планируется на март 2007 года!

Ответов - 184, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

tarmy: Кнопка пишет: "барин"..."господин".. Барин - нет, скорее именно господин! Кнопка пишет: Человек,ради достижения цели не жалеющий никого и ничего.. И в тоже время... мечтатель.. Причем мечтает он о том, что к нему еще придут "на поклон", сами, так сказать, попросят вернуться! При этом он искренне не понимает, почему родные ему люди его не понимают и не поддерживают. Кнопка пишет: Глазкова - Гунхильд.. Извиняюсь за выражение, но созданный образ... немножко на ведьму похож... пластика охотящегося паука... Но невозможно оторваться от этих нервных жестов.. невольно вслушиваешься в этот хриплый, но сильный голос... Игру Глазковой отчасти можно оправдать тем, что ее героиня, в принципе, больной человек. Она была Всем, а стала из-за мужа Никем, и не может ему этого простить, поэтому она полнаа мести и ненависти за это к нему, что привело к определенной степени сумасшествия. Кнопка пишет: Герасимова - Элла... Опять же извиняюсь,если что... Не знаю, чем больна ее героиня по сценарию.. но суда по движениям, у нее в числе прочего артирит.. Так и кажется, что она сейчас упадет.. Но как раз она, в отличие от своей сестры держится.. она не сломалась... Героиня-то не сломалась, но игра Герасимовой искуственна! Кнопка пишет: Смирнов - Эрхарт.. молодой человек, чьи порывы (как он на радостях подхватил Эллу на руки) гасятся гнетущей атмосферой,царящей в доме... Как он смотрел на фру Вильтон в сцене привораживания.. это что-то... ППКС Кнопка пишет: А уж финальная сцена.. на фоне падающего снега.. это просто нечто.. ППКС. Вообще все сцены с дальним светом. ветром и снегом великолепны!

Кнопка: tarmy пишет: Игру Глазковой отчасти можно оправдать тем, что ее героиня, в принципе, больной человек А зачем оправдывать? Возможно я просто неудачно выразилась.. мне-то как раз понравилось.. я просто созданный образ попыталась описать.. производимое им впечатление... tarmy пишет: Вообще все сцены с дальним светом. ветром и снегом великолепны! Подписываюсь всеми лапками! Когда Боркман распахнул двери.. и там пошел снег.. нет, даже настоящая метель.. у меня дыхание перехватило.. Мы когда из театра выходили.. я еще порадовалась, что на улице снег не идет.. этого моя впечатленная спектаклем нервная система уже бы не вынесла...

tarmy: Кнопка пишет: А зачем оправдывать? Это я для себя оправдываю, поскольку мне не понравилось.


Паникер: Вот какая информация о пьесе есть в инете Йон Габриель Боркман Пьесу "Йон Габриель Боркман" Ибсен написал в Кристиании в 1896 г. Она основана на материале, с которым драматург познакомился целое поколение назад. В Кристиании велось в 1850-е годы судебное расследование дела одного старшего офицера. Его признали виновным в мошенничестве и осудили на четыре года тюрьмы с каторжными работами. Выйдя на свободу, он сам на многие годы полностью изолировал себя от окружающих и, как говорили, не общался даже с женой. Ибсен узнал об этом деле во время своего первого пребывания в Кристиании (1850–51), а во время второго (1857–64) постарался как мог проследить дальнейшую судьбу этого офицера. Другим источником вдохновения для Ибсена стало фундаментальное исследование Георга Брандеса, посвященное творчеству Шекспира, которое драматург прочитал (по крайней мере, частями) летом 1896 г. На восприятие Шекспира Брандесом большое влияние оказали некоторые идеи Ницше. Два центральных концепта его философии – сверхчеловек и желание достичь власти – играют большую роль и в пьесах Ибсена. Неясно, был ли Ибсен знаком с трудами Ницше, однако не вызывает сомнений, что он читал о Ницше в работах Брандеса и других авторов. Мы предполагаем, что замысел "Йона Габриеля Боркмана" возник к Ибсена в 1895 г., но писать пьесу он начал не раньше лета 1896 г. Весной Георг Брандес пригласил Ибсена в Лондон. В писеме от 24 апреля 1896 г. тот ответил вежливым отказом, сославшись, в частности, на следующую причину: «Кроме того, я занят подготовкой большой пьесы и не хочу откладывать ее дольше, чем это необходимо. Ведь мне вполне может упасть на голову кирпич, прежде чем я «сочиню последние стихи». И что тогда?» Первое издание "Йон Габриель Боркман" вышел 15 декабря 1896 г. в книжном издательстве Гюльдендаль (Ф.Хегель & сын) в Копенгагене, Кристиании и Стокгольме. Тираж составил 12 тыс. экземпляпрв и до сих пор остается самым большим тиражом первого издания среди ибсеновских произведений. Этого тиража, однако, оказалось недостаточно, и из-за большого числа предварительных заказов еще то того, как книга была распродана, допечатали еще 3 тыс. экземпляров. Книга, в основном, была встречена положительно. На профессиональной сцене пьеса "Йон Габриель Боркман" была впервые сыграна в Хельсинки 10 января 1897 г. одновременно в двух театрах: в Шведском и Финском. Обе постановки были благосклонно приняты зрителями и критиками. Пьеса была крупнейшим успехом Ибсена в театре после "Кукольного дома". http://www.norvegia.ru/ibsen/plays/borkman/facts.htm

tarmy: А не скажешь, что эта история XIX века.

Паникер: Сходили... Если честно, читать пьесу, в своё время, мне было интереснее, чем сегодня её смотреть. Более того, если бы я пошла на спектакль не зная хорошо этой истории, то не уверенна, что хватило бы сил и внимания следить за сюжетом и смыслом происходящего. Я увидела на сцене семейку вампиров-шизофреников. Органичной была игра Людмилы Татаровой. И очень понравилась финальная сцена Фолдала (Марченко)! До этой сцены мы с Велюровым успели в темноте зала наиграться в "ладушки", в "сороку-ворону", которая деток кормила, в "поймай ладошкой пальчик"... А вот рассуждения Фолдала об отъезде дочери, его блаженное состояние, по-настоящему захватило и затронуло. Игорь Петрович, браво! Считаю, что Анна Глазкова тоже свою роль выдержала честно, в одной линии, с внутренней осмысленностью. Но вот саму идею раскрытия роли Гунхильд моё сознание принимать отказывалось. Когда читала пьесу, то у меня сложился абсолютно другой образ, отказаться от которого не могу, так как предложенный Бурдонским не вдохновил и не переубедил. В программке спектакля приведены слова А.В. Бурдонского о том, что постановка этого спектакля носит для него исповедальный характер, что "Вся жизнь, по сути, оказалась подготовкой к этому спектаклю".. Я конечно не могу рассуждать о судьбе и личностных переживаниях Александра Васильевича, но неужели у него ТАКОЕ на душе?

tarmy: Паникер пишет: Я увидела на сцене семейку вампиров-шизофреников. Разве со стороны артистов были поползновения попить чью-то кровушку? Паникер пишет: Я конечно не могу рассуждать о судьбе и личностных переживаниях Александра Васильевича, но неужели у него ТАКОЕ на душе? Перечитай его биографию, другого и быть не могло. Паникер пишет: Если честно, читать пьесу, в своё время, мне было интереснее, чем сегодня её смотреть. Более того, если бы я пошла на спектакль не зная хорошо этой истории, то не уверенна, что хватило бы сил и внимания следить за сюжетом и смыслом происходящего. Признаться, я силком заставила себя дочитать пьесу, а вот смотрела спектакль с интересом, не отвлекаясь. Одно могу сказать, что не зная пьесы, на спектакль лучше не соваться. Паникер, неужели у тебя не вызвала эмоций игра Антона?

Марго: Опустим все эмоции, скажу одно- если б меня в качестве свидания привели на данный спектакль, причем именно смотреть, а не "как в кино", то после бы было желание не продолжить вечер, а треснуть по фейсу тому кто привел, невзирая на чувства...

Паникер: tarmy пишет: Разве со стороны артистов были поползновения попить чью-то кровушку? Персонажи друг у друга кровь пьют, да ещё все вместе на беднягу Эрхарда набрасываются. tarmy пишет: Паникер, неужели у тебя не вызвала эмоций игра Антона? Ну почему же... эмоции были... Может надо посмотреть спектакль через несколько месяцев, чтобы понять во что он превратился. Тогда будет окончательно ясно какой смысл доносится со сцены.

tarmy: Паникер пишет: Ну почему же... эмоции были... Не отстану - какие эмоции (именно от игры конкретного человека)? Паникер, кстати, как зрители приняли спектакль? Марго пишет: Опустим все эмоции, скажу одно- если б меня в качестве свидания привели на данный спектакль, причем именно смотреть, а не "как в кино", то после бы было желание не продолжить вечер, а треснуть по фейсу тому кто привел, невзирая на чувства... У меня такое чувство было после первого акта "Сестры" и всей "Школы любви". Но тут, мне кажется, не все так безнадежно плохо, но... сколько людей, столько мнений!

Кнопка: tarmy пишет: Разве со стороны артистов были поползновения попить чью-то кровушку? Нууу.. не кровушку.. а энергии и чувств попили изрядно... Паникер пишет: Может надо посмотреть спектакль через несколько месяцев, чтобы понять во что он превратился Надо! Лично я еще раз обязательно схожу.... дам впечатлениям "усвоиться" и где-нить в январе-феврале еще схожу...

Паникер: tarmy пишет: Не отстану - какие эмоции (именно от игры конкретного человека)? Да скучно было смотреть. Иногда нелепо всё это выглядело, так как казалось, что ему просто неудобно существовать в этой роли. Я потому и говорю, что надо смотреть спектакль через несколько месяцев, чтобы дать всем найти себя. tarmy пишет: Паникер, кстати, как зрители приняли спектакль? По-разному. Некоторые ушли после первого акта, некоторые с интересом смотрели. Но как мне показалось, в основном смотрели на "своих", а не на спектакль.

Велюров: Паникер пишет: Может надо посмотреть спектакль через несколько месяцев, чтобы понять во что он превратился. Да снимут его....

Велюров: tarmy пишет: , не все так безнадежно плохо Ага,ещё гораздо хуже. Я не понимаю вот чего...... Неужели ставя такую галиматью авторы надеются на успех у зрителей? Или в этом театре на успех никто уже не расчитывает?

Heartless: ребят. я не пойму что-то, вы тут супер-театральные критики? безусловно, без критики зрителя, не будет успехов у актеров и они не осознают и не просветлятся, но, господа!!! если вас не зацепила пьеса, так претензии к Ибсену. я когда читала эту вещь, чуть не офигела... такое занудство... чтоб его запоем читать - это любить надо. как Чехова. вот тоже зануда редкостный. НО. смотря как подать! я уверена, что Бурдонский справился с постановкой блестяще!!! актеры играли отлично!!! атмосфера цепляла напряженностью и болезненностью! и свет как удачно поставлен, чтобы дополнительно "состарить" молодых актеров. ну всё превосходно. и рубить с плеча не надо! надо посмотреть, как они привыкнут к спектаклю и к своим сложным образам, а по первым двум представлениям - тем паче, что это НЕ КОМЕДИЯ - очень сложно судить. мне кажется, что если актеры не сбавят темпов, то будет 100% успех постановки. и это единственное, чего можно и нужно пожелать - не сбавлять темпа и накала. господа, без обид, но в вас столько пафоса.... откуда только? выйдете на сцену и сыграйте так, как вы видите.

Phantom of smile: безусловно, без критики зрителя, не будет успехов у актеров и они не осознают и не просветлятся, но, господа!!! если вас не зацепила пьеса, так претензии к Ибсену. я когда читала эту вещь, чуть не офигела... такое занудство... чтоб его запоем читать - это любить надо. как Чехова. вот тоже зануда редкостный. НО. смотря как подать! согласна полностью. Знаю немало подобных произведений, которые невозможно читать, но когда смотришь на сцене, захватывает дух! господа, без обид, но в вас столько пафоса.... откуда только? выйдете на сцену и сыграйте так, как вы видите. Heartless , подпишусь под каждым словом (если разрешите)! Конечно, первые показы всегда выходят слабее, чем скажем, хотя бы через два месяца после премьеры... Но чтобы только решиться на такой материал, чтобы вжиться в такие образы, нужно столько сил, что за одно это актерам уже можно апплодировать стоя. А шероховатости и некая нестройность со временем уйдут.

Велюров: Heartless пишет: вы тут супер-театральные критики? Слава богу нет.Поэтому не ограничиваем себя в выборе формы обсуждения.

Велюров: Heartless пишет: господа, без обид, но в вас столько пафоса.... откуда только? выйдете на сцену и сыграйте так, как вы видите. Это Вы читаете с пафосом. Просто все стараются с выражением писать,да без ошибок.А интонации Вы дочитываете сами....

Phantom of smile: Велюров пишет: Это Вы читаете с пафосом. Просто все стараются с выражением писать,да без ошибок.А интонации Вы дочитываете сами.... Некоторые интонации сами так и рвутся в уши... вот и возникают мысли о пафосе...

Велюров: Phantom of smile пишет: вот и возникают мысли о пафосе... Ну вот без пафоса: Спектакль скучный и бесполезный. Так интереснее что ли?????



полная версия страницы